# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2003-02-23 15:21-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: src/GNOME_ClockmailApplet.server.in.in.h:1 msgid "Accessories" msgstr "" #: src/GNOME_ClockmailApplet.server.in.in.h:2 msgid "Clock and mail status display in one." msgstr "" #: src/GNOME_ClockmailApplet.server.in.in.h:3 msgid "Clockmail" msgstr "" #: src/GNOME_ClockmailApplet.server.in.in.h:4 msgid "Clockmail Applet Factory" msgstr "" #: src/GNOME_ClockmailApplet.server.in.in.h:5 msgid "Clockmail applet" msgstr "" #: src/clockmail.c:40 msgid "translators" msgstr "" #: src/clockmail.c:49 msgid "Sound Monitor Applet" msgstr "" #: src/clockmail.c:51 msgid "The GNOME clock and mailcheck applet." msgstr "" #: src/clockmail.c:56 msgid "Clockmail home page" msgstr "" #: src/clockmail.c:138 msgid "%A, %B %d" msgstr "" #: src/clockmail.c:146 msgid " (GMT)" msgstr "" #: src/clockmail.c:152 #, c-format msgid " (GMT %+d)" msgstr "" #. add default theme #: src/properties.c:188 msgid "None (default)" msgstr "" #: src/properties.c:247 msgid "Themes:" msgstr "" #: src/properties.c:255 msgid "Clockmail Preferences" msgstr "" #: src/properties.c:267 msgid "Clock" msgstr "" #: src/properties.c:276 msgid "Display time in 12 hour format (AM/PM)" msgstr "" #: src/properties.c:287 msgid "Display time relative to GMT (Greenwich Mean Time):" msgstr "" #: src/properties.c:302 msgid "Mail" msgstr "" #: src/properties.c:316 msgid "Mail file:" msgstr "" #: src/properties.c:332 msgid "When new mail is received run:" msgstr "" #: src/properties.c:346 msgid "Always blink when any mail is waiting." msgstr "" #: src/properties.c:357 msgid "Number of messages to consider mailbox full:" msgstr "" #: src/properties.c:377 msgid "When clicked, run:" msgstr "" #: src/properties.c:388 msgid "General" msgstr "" #: src/properties.c:406 msgid "Theme file (directory):" msgstr "" #: src/properties.c:434 msgid "Theme" msgstr ""